語凡(台灣)

血汗滴成的鳥語花香
河水的混濁
流過南管絲竹的音符
響盞 叫鑼的鑼鼓聲熟透水稻田
(響盞、叫鑼是南管樂器)

摘一葉芋葉
田埂上喝一口茶水
小溪旁靜聽祖先的潺潺寒暄
這個地方不再流血該有多好
平靜的土地
我不敢再凝視歷史的血漬

天空特別藍
阿爸說阿公有交代:
這樣的天氣囝仔人愛有耳無嘴
雖然庒下離都市離真遠
但是,天色攏仝款

讀冊是阿爸給我的任務
伊講,你要讀冊才會出擢
遠處又傳來鑼鼓聲
那是阿爸最喜歡的風景
這個地方不再流血該有多好

五音在稻田流蕩
我的淚水在阿爸的影子裡滾動

PS.
出擢:出人頭地。
攏仝款:都一樣。
響盞與叫鑼是南管演奏的樂器。
五音即拍板(一種控制節拍的打擊樂器)加上琵琶、洞簫、二弦、三弦等上四管的合稱。

語凡2022.8.8寫于松屋

最後修改日期: 2 9 月 2022

作者

留言

撰寫回覆或留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。